司法常务官办公室

本科生学术政策

Index

第一次注册
Academic Policies
毕业要求
Grading System
Satisfactory Academic Progress Policy Concerning Financial Aid
留校察看及停学
退出一门课程
从大学退学
将学分转移到ag亚游集团App下载
Other Policies

 

The 司法常务官办公室 is in charge of registering students for classes, maintaining 评分,制定课程表,公布课程目录,分配 上课和活动的教室,学生毕业证书,组织 毕业典礼,并提供成绩单.

注册官还验证学生是否注册,确定学生的课程 needs to graduate, and maintains other academic information.

The 司法常务官办公室 is located in Brown Hall 100.

第一次注册 

Regular students can register online at banweb.aprender-a-bailar.com. 你必须得到你的“候补” 从你的导师注册. Instructions for registering can be found on the 注册处处长网页(http://wsq.aprender-a-bailar.com/registrar/). Specific days are set aside for registration. 你可以通过网上注册 第二个星期五上课或者到第三个星期五上课 but you will be charged a late registration fee. 在此期间之后的注册将 depend upon the merits of each individual case.

Schedules of course offerings, with time and place of meeting and the name of the instructor in charge, are available in hard copy and at http://banweb.aprender-a-bailar.com before the registration period of each semester or summer session.

A course may be withdrawn from the list of offerings if demand or resources are insufficient. 鼓励学生与他们的导师讨论他们对课程的兴趣 currently offered.

You must be enrolled in a class to attend that class. 学生不得“旁听” a class for which they are not registered at New Mexico Tech.

Validation

You must settle your financial status (validate) with the Tech Business Office (cashier or student accounts) before you can complete registration.

Academic Policies

Attendance

A student is responsible for all material covered in class; however, it is the decision of the individual instructor whether attendance is mandatory or optional. It is the student's responsibility to ascertain this. Illness or other circumstances that necessitate 旷课时间过长,应尽快向老师报告 Dean of Students, who will notify the student's instructors.

Students on Military Active Duty must notify the Dean of Students and provide appropriate documentation.

Auditing a Class

Students may attend classes as auditors; that is, they may enroll in a course for no credit, with the permission of the instructor of the course. Auditors pay fees on the same basis as those who enroll for credit.

任何学生都不允许将注册从学分更改为审计或审计 在常规学期的第十周或夏季的第五周之后记入学分 session. Students may not change from credit to audit or audit to credit more than once in a class. Auditors receive grades of SA (satisfactory audit) or UA (unsatisfactory 由讲师决定的审核.

Challenge Exams

Challenge exams are available to students who are able to demonstrate proficiency in the course learning outcomes Students may request an opportunity to receive credit for a course by passing a comprehensive test of the course material (challenge examination).   Each department determines what courses are eligible for a challenge exam. 此信息已更新 annually and provided to the registrar’s office.  有一个挑战考试 fee charged.

 

The following regulations will apply to all challenge examinations:

 

函授课程

(Note: This page is about New Mexico Tech's policy for accepting correspondence credits earned elsewhere. For information on distance education offered by New Mexico Tech, see Distance Education.)

学生每学期的注册总数,包括所有在校内学习的课程 通过通信,未经导师批准不得超过18学时. Any student who is enrolled for a correspondence course must report this fact in writing 给教务处副校长,然后再注册课程 must obtain the Vice President's approval before enrolling for a correspondence course during a semester when enrolled at New Mexico Tech.

Correspondence courses in progress during any semester must be recorded on the student's program. Approval of enrollment in a correspondence course does not necessarily imply 这种转移信用是允许的. If transfer credit is desired, regular evaluation procedures must be observed; moreover, a final grade for the course must be reported officially to the Registrar not later than 30 days before the end of the semester 在此期间,需要信用.

满意/不满意(S / U)

在完成30个学分后,任何表现良好的学生都可以总共修满30个学分 在不按S/U标准评分的本科课程中修满18个学分. Courses may not be taken in this manner without consent of the student's major department and the department in which the course is taken. 批准S/U等级基础 must be obtained within the first ten weeks of classes. 当时做出的决定 for either letter grade or S/U grade evaluation may not be subsequently changed. Students who receive a grade of S will receive credit for the course. 接受 a grade of U will not receive credit for the course.

特殊学生必须成功修满30个或以上学分才能注册 for courses on an S/U basis (except for courses that are only offered S/U). Transfer credits from other institutions are not included in the 18-hour maximum.

指导或独立学习课程

To be included as part of a student's declaration of courses fulfilling degree requirements, independent study courses (courses number 391 or 491) require the approval of the 专业系的系主任,提供专业的系主任 当然,还有学生的指导老师. Approval must be obtained before the student takes the course.

平等机会政策

新墨西哥矿业和技术研究所致力于这项政策 所有人都有权使用学校的课程、设施和就业 关于种族,宗教,肤色,年龄,性别,国籍,血统,身体或 精神障碍或残疾,医疗状况,或退伍军人身份 the New Mexico Human Rights Act, Title VII of the Civil Rights Act of 1964, as amended, 第11246号行政命令,1973年康复法案第504条,美国人 with Disabilities Act, or by other laws and regulations. 有关合规性的查询 可直接向署长查询有关合规性的事宜; Affirmative Action and Compliance Office, Second Floor, Fitch Hall, New Mexico Institute of Mining and Technology, 801 Leroy Place, Socorro, New Mexico 87801; telephone (757) 835-5005.

学生使用设施

Many New Mexico Tech facilities are available for student use. 为了符合资格, 俱乐部或组织必须得到学生事务处长的正式认可 the Student Senate. Facilities may only be used for legal and otherwise legitimate purposes, and that use must not in any way hinder the academic mission of Tech. Further details regarding use of classrooms and other facilities may be found in the New Mexico 技术学生手册.

Satisfactory Academic Standing with New Mexico Tech

A regular undergraduate student will be considered to be in good standing if the student maintains the minimum semester grade-point average (GPA) listed below: 

学期总学时(累计) Minimum semester GPA needed to maintain good standing
0 - 29 1.6
30 - 59 1.8
60 or more 2.0

“修过的学时数”是指学生获得a、a -、 B+, B, B-, C+, C, C-, D+, D, F, S, U, and all transfer credits. “已修学时数” does not include courses in which a student earns grades of I, SA, UA, or WO. Transfer credits are not used in computing the GPA.

一个学生的学期平均绩点低于获得永久学位的最低要求 standing will be placed on academic probation.

毕业要求

To graduate, a student must fulfill the following:

1. 这个学生必须是一个普通学生.

2. The student must declare which catalog he or she is graduating under.

If a student is 不断加入 (不包括暑期班),学生可以选择学位要求 satisfied from:

A readmitted student must choose degree requirements to be satisfied from:

3. 学生必须达到特定的学位要求和一般学位要求 requirements.

4. The student must also complete the courses specified by the major department. Some programs require that the student pass each required class with a grade of "C" or better. The minimum number of credit hours for any bachelor's degree is 130.

5. New Mexico Tech's Community College classes (designated by the letter "C" in the course number) may not be used to fulfill the General Degree Requirements for a Bachelor of Science degree. However, these classes may be used to fulfill elective credit, except for students majoring in electrical engineering.

6. The student's cumulative grade point average must equal 2.0 or greater.

7. The student must complete a minimum of 30 credit hours at Tech.

8. A candidate for a degree, upon registering for the final semester of enrollment, must announce candidacy to the Registrar by filing an "Intent to Graduate" form. At 那时,注册主任必须提供学生所有课程的清单 wishes to submit in fulfillment of requirements for the degree. 这是责任 在与选定的主要学系及司法常务官协商后, to make sure that the courses fulfill all requirements for graduation. 最后的声明 必须由学生的专业指导老师签名,他证明所修课程 meet the requirements for the degree specified. 任何涉及离开的安排 从常规要求毕业需要学院的批准 Council.

9. All fees and financial obligations to Tech must be paid before a student will be awarded a degree. All students who complete a campus check-out form are required to have a release from the Financial Aid Office.

Double Majors 

学生满足两门专业要求的,应当办理 awarded one degree listing a double major, and both majors shall be noted on the diploma. The Interdisciplinary Sciences degrees and the Bachelor of General Studies are excluded from the possibility of a double major listing. 

Students cannot double major in the same discipline (regardless of option or concentration).  Examples of majors considered as the same discipline are: Computer Science and Information Technology; Management and Management of Technology.  一个允许的选择是加倍 major in Computer Science and Management of Technology.

 

Second Degrees 

Students who wish to be granted two undergraduate degrees must fulfill all the requirements 每个学位都有规定,但也必须至少获得30个学分 above the requirements for the higher credited degree. (例如:MENG学位要求 is 135 cr. 而物理学学位要求为120学分.  两个学位要求 to be met plus 30 credits above the higher degree. 在本例中,MENG是较高的 学分学位,以及完成两个学位所需的最低要求 would be 165 cr.) They may be granted at the same time or independently.  The degree 取得通识学士学位的学生不能再获得第二学位 listing, without permission of the academic advisor, department chairperson, and academic dean.  No more than 2 degrees will be awarded at any one time.

学生不能获得同一学科的第二个学士学位(无论如何) of option, concentration, or degree type: e.g.理学学士和理学学士 艺术)作为他们的第一个学士学位.  例外情况可以通过接收 经学生学术顾问、系主任及学术主管同意 dean.  If granted, these degrees may not be awarded simultaneously.  For example, 学生不能获得商业管理学士学位和学士学位 of Science in either Management of Technology or Management.  Similarly, a student may not receive a Bachelor of Science in Physics and Physics with an option in Astronomy.  Students may earn a second baccalaureate degree in a major that is the same as a minor earned with their first baccalaureate degree.

Minor

Minors are offered by some departments; for a list see Academic Departments, Degrees, 和研究领域,请访问我们的 Program Finder. The number of credits for a minor varies from department to department.

Students may not earn a minor with either the Associate of General Studies or Bachelor 通识学位.

The major and minor must be chosen from the same catalog. 例外情况可由 部门会根据具体情况进行调查.

终端转移学分

期末转学学分,以在另一所学院或大学获得的学分为准 to complete the last degree requirements at Tech, are not allowed except when specified 通过一个特定的学位项目,或者当特殊情况出现时. In no case will more than 16 credit hours of terminal transfer credits be allowed. A student who anticipates the need for requesting terminal transfer credit should do so as soon as practical and in no event later than the time of filing the declaration 获得学位的候选资格. The request should be addressed to the Vice President for Academic Affairs. It should contain a statement of the circumstances which, in the student's judgment, justify the request and a specific statement of the program proposed 获得终端学分. Approval, if granted, will be of a specific program.

Curriculum Changes

The Faculty Council reserves the right to make curriculum changes. Assurance is given 对学生来说,将采取适当的措施来避免可能导致的困难 from such changes.

Degree audtis may be performed by navigating your Banweb account:

Account

 

Commencement

Commencement ceremonies are held each year in early May. (参见ag亚游集团App下载 Calendar for dates.) If you finish your degree requirements in August or December, you may participate in ceremonies held the following May. 学生必须完成所有 degree requirements in order to participate in commencement. 唯一的例外是 for the geology major who needs to complete GEOL 4080, Field methods, during the summer 紧接开工后.

Grading System

学生注册的每门课程都会报告一个分数,以表明学生的学习成绩 这门课的表现质量. The grading system used at Tech is as follows:

 

Grade per credit hour Significance
A 4.0 N/A
A- 3.67 N/A
B+ 3.33 N/A
B 3.0 N/A
B- 2.67 N/A
C+ 2.33 N/A
C 2.0 N/A
C- 1.67 N/A
D+ 1.33 N/A
D 1.0 N/A
F 0.0 N/A
S N/A Satisfactory
U N/A Unsatisfactory
SA N/A Satisfactory Audit
UA N/A 令人不满意的审计
IN N/A Incomplete
W N/A Withdrawal
WO N/A 无偏见地退出
NR N/A No Report

GPA

总学期小时成绩的,-,B + B, B、C + C, C, D, D + 已收到的F分在本机构划分为相应的总成绩 points earned is the student's cumulative grade-point average (GPA). Likewise, the student's GPA for any time period is found by dividing the credit hours in which grades 除S、U、SA或UA以外的所有成绩都被计入学年的总成绩 that period. The student's GPA indicates scholastic standing.

质疑性考试的结果不应包括在学生的课程负担中 for the semester in which the exam is taken.

满意/不满意(S / U)

在完成30个学分后,任何表现良好的学生都可以总共修满30个学分 在不按S/U标准评分的本科课程中修满18个学分. Courses may not be taken in this manner without consent of the student's major department and the department in which the course is taken. 批准S/U等级基础 must be obtained within the first ten weeks of classes. 当时做出的决定 for either letter grade or S/U grade evaluation may not be subsequently changed. Students who receive a grade of S will receive credit for the course. 接受 a grade of U will not receive credit for the course.

特殊学生必须成功修满30个或以上学分才能注册 for courses on an S/U basis (except for courses that are only offered S/U). Transfer credits from other institutions are not included in the 18 hour maximum.

Incomplete (IN)

An incomplete (IN) may be given in lieu of a grade when circumstances beyond a student's 控制已经阻止了完成课程的很大一部分工作 the allotted time.

The student's performance in the course must otherwise be satisfactory. An incomplete 可在有关教员决定的方式及时间内移除; but may not be continued beyond one year from the end of the term in which the IN is awarded. Failure of the student to remove the IN by that date will result in an automatic grade of F. In no case can an IN become a withdrawal (W).

No Report (NR)

论文(编号5091),独立研究(5090),或论文(5095)课程将 be graded with an "S" only upon fulfillment of graduate degree requirements. Prior 完成本学期的课程,成绩为“NR”级 is acceptable or "U" if performance is unacceptable.

No Grade (NG)

教官没有给他打分. This is a temporary grade which will be replaced 以报告时的实际成绩为准.

Withdrawal (W)

学生不得在秋季或春季的第十周后退课 semester, or the fifth week of a summer session. A W can only be assigned after consulting 与指导老师一起填写并提交适当的表格给办公室 of the Registrar

(如何更改注册.  学生可以通过提交注册变更表来更改他/她的课程 the Registrar. No classes may be added after the third Friday following the beginning of classes of a fall or spring semester or the first week of a summer session. During 在学期的前三周,学生可以退课而不受处罚, and no the course will appear on the permanent record. 在第三周的课程之后 在秋季或春季学期或夏季课程的第一周,学生必须 file a Withdrawal Authorization form and pay the withdrawal fee. The grade "W" will 出现在学生的永久记录上. from a class after the tenth week of a fall or spring semester, or the fifth week of a summer session. 涉及“审计”的变更, “S-U”和“GRADE”的指定可在学期第9周结束前完成 semester or the fifth week of the summer session.).

Under no circumstances can an instructor assign a W in a course.

Change of Grade

The instructor of a course has the responsibility for any grade reported. Once a grade ,只有在下列情况下才可更改 of clerical error. The instructor who issued the original grade must submit in writing 改变的原因. The change of grade must also be approved by the department chair.

成绩的改变必须在下学期开始后的五周内完成。 除了情有可原的情况.

职系上诉程序

要求改成绩的学生必须先和老师谈,然后再和老师谈 department chair, and finally with the vice president for academic affairs. Any questions can be referred to the 司法常务官办公室.

无偏见退出

After the deadline has passed for withdrawing from a class with a "W," under extremely unusual circumstances a student may petition to withdraw from a class or classes without prejudice. For example, this may be done in cases of serious illness or death in the 学生的直系亲属. This allows the student to withdraw during the semester without prejudicing the student's standing. Such a petition must be presented in writing 附有证明文件(如.e., statement from a physician, obituary, etc.) before the end of the semester to the Vice President for Academic Affairs for review and consideration. Charges for tuition and fees are not altered by such a withdrawal.

资料私隐

ag亚游集团App下载遵守《AG亚游集团app》的规定 以及经修订的《ag亚游集团App下载》. The New Mexico 技术学生手册 contains 该法案的详细信息.

Federal Education Right to Privacy Act: Under federal law, you have the right to withhold disclosure of any or all categories of "Directory Information.“今后有什么要求吗?” for such information from non-Tech persons or organizations will be refused. New Mexico 技术部会尊重你的要求保留任何类别,但不能假设 responsibility to contact you for subsequent permission to release them. Tech also 不承担履行您的指示,该等信息将被 withheld.

To withhold any information, stop by the 司法常务官办公室. 如需进一步资料,请 联络注册主任.

Satisfactory Academic Progress Policy Concerning Financial Aid

To continue receiving Federal and/or State Financial Aid, students must meet the minimum requirements set in New Mexico Tech's Satisfactory Academic Progress Policy (SAP). Be aware that these standards are not the same as New Mexico Tech's standards for Good Standing.

This Satisfactory Academic Progress Policy applies to undergraduate students who participate 在以下节目中:

[Satisfactory Academic Progress for graduate students is different and is defined 由研究生办公室提供.]

To be in good standing for Financial Aid purposes, a student must have earned at least 75% of the hours he/she has attempted with a cumulative GPA of :

If you fall below this standard you will be placed on financial aid probation for 下个学期. During this semester you will still be eligible to receive aid. To get back in good standing you will need to meet the policy requirements by 试用期结束.

如果你在试用期结束前没有达到政策要求,你将被开除 除非在最近一个学期,否则将被暂停经济资助 you earn 100% of the hours you attempt during that semester with a 2.25 semester GPA. In this case you will be placed on conditional probation.

During conditional probation you will still be eligible to receive aid. To continue on conditional probation you must earn 100% of the hours you attempt during a semester 学期平均成绩不低于2分.25. If you fail to meet the conditional probation requirements, you will be placed on financial aid suspension.

要摆脱有条件试用期,你必须满足SAP政策的要求. 一旦学生被暂停经济援助,他/她就没有资格获得任何联邦资助 or State Financial Aid until the standards of the Satisfactory Academic Progress Policy have been met.

一个学生最多有195个尝试学分来完成本科学业 degree. Once a student has reached 195 attempted credit hours, he/she will no longer be eligible for Federal or State Financial Aid. For students pursuing a second bachelor's 学位,最大时间框架是完成所需学时数的150% degree. 这是通过书记官长办公室进行的信用评估来确定的. 例如,如果学生有140个学分,需要30个小时才能获得第二学分 学位,学生将有经济援助资格最多45尝试 credit hours.

Satisfactory Academic Progress is measured at the end of each semester. Summer is 作为一个单独的学期. If a student's earned hours or cumulative GPA falls below the minimum standard indicated in the policy, he/she will be notified in writing. The student will also be notified if he/she has met the maximum timeframe.

Repeat courses count as attempted hours, but the hours can only be earned once. For 例如,如果一个学生在一个学期修了3个学分的课程,并且得了D,那么他的成绩就是D 时间被计算为尝试和获得. 如果学生后来重修这门课, 3个小时被添加到尝试中,但赚取的时间不会增加,因为 of the repeat. However, because a grade of F does not count as earned hours, a student 在以后的时间里,如果再考一次F,而又考了D,那么这个学时就会被计算在内 attempted and earned when the course is repeated.

总学时包括A、A-、B+、B、B-、C+、C-、D+、D、F、S、 U, W, I, SA, UA, NR, NG and all transfer credits.

总学时包括A、A-、B+、B、B-、C+、C、C-、D+、D、S及所有成绩 transfer credits. Cumulative GPA calculation includes grades of A, A-, B+, B, B-, C+, C, C-, D+, D, F.

学生有责任在评分时通知经济援助办公室 I、NR、NG被导师改为一级,因此学业进展令人满意 can be re-evaluated.

[Contact: Financial Aid Office, New Mexico Tech, 801 Leroy Place, Socorro, N.M. 87801. 505-835-5333. fax: 505-835-5959]

留校察看及停学

Academic Regulations 

The academic regulations have a two-fold purpose:

  1. To prevent the dissipation of the resources and time of students who fail to make reasonable progress in their academic programs at Tech, and
  2. To facilitate the maintenance of high academic standards at Tech.

Good Standing

A regular undergraduate student will be considered to be in good standing if the student maintains the minimum semester grade-point average (GPA) listed below.

 

学期总学时(累计) Minimum semester GPA needed to maintain good standing
0 - 29 1.6
30 - 59 1.8
60 or more  2.0

“修过的学时数”是指学生获得a、a -、 B+, B, B-, C+, C, C-, D+, D, F, S, U, and all transfer credits. “已修学时数” does not include courses in which a student earns grades of I, SA, UA, or W. Transfer credits are not used in computing the GPA.

Academic Probation

一个学生的学期平均绩点低于获得永久学位的最低要求 standing will be placed on academic probation for the next regular semester of enrollment. 如果学生在留校察看期间退学,将继续留校察看.

Academic Suspension

Students who fail to achieve the minimum semester GPA for a second consecutive semester will be placed on academic suspension unless their cumulative GPA is 2.0 or better. A student on academic suspension is denied the privilege of enrolling at Tech for 指定的时间段. Credits earned at another institution during the period of suspension at New Mexico Tech will not be accepted for transfer at Tech.

停牌时间

ag亚游集团App下载的第一次休学将是一个常规学期(秋季或秋季) spring semester). Second and subsequent suspensions will be for one calendar year.

Students may appeal suspension by petitioning for readmission. 学术标准 入学委员会将在注册的周一审核完整的请愿书.

Readmission

Deadlines for all readmission materials are the same as for regular admission, currently August 1 for fall semester, January 1 for spring semester, and June 1 for summer session.

如果被重新录取,被留校察看或休学的学生将被开除 自动进入试用期. Failure to meet the minimum GPA requirement will result in suspension from New Mexico Tech.

留校察看及停学通知书

留校察看或休学的通知将出现在 student's grade report at the end of each grading period. 留校察看和休学 will appear on the student's official transcript.

A student who, after conferring with his or her advisor, feels that he or she has 被不合理停职者,可书面申请更改身份 petition to the Academic Standards and Admission Committee. 必须提交请愿书 注册官办公室在注册当天,当学术标准和 招生委员会召开会议.

退出一门课程

你可以在秋季或春季学期的第十周之前退课 (或夏季课程的第五周). 如果您在注册结束后退出 (at the end of three weeks of classes), you will receive a grade of W on your transcript. To withdraw from a course, you must file a 更改注册 (pdf) form with the 司法常务官办公室.

和你的指导老师谈谈你在期中考试中的进展是很重要的 来帮你做决定. Another option is to change to Satisfactory/Unsatisfactory (S/U),这不会影响你的GPA. (This option is available only for students who have successfully completed 30 or more credit hours.)

从大学退学

离开ag亚游集团App下载的学生,包括即将毕业或转学的学生 to another institution, must withdraw from the university.

Before withdrawing from the university, you must:

If you withdraw during the semester, you must complete the above steps and

如果你没有完成这些步骤,你的成绩单和/或文凭将被扣留.

A student may petition for Withdrawal without Prejudice under extremely unusual circumstances, such as serious illness or a death in the 学生的直系亲属.

将学分转移到ag亚游集团App下载

如果你从认可的大学转到ag亚游集团App下载,我们将接受大多数 credits in which you received a transferable grade of "C" or higher in.

New Mexico Tech accepts academic credits from accredited institutions of higher education. All credits will be evaluated and transferred on a course-by-course basis. Credit 在任何学校因学业或纪律问题被停学期间取得的成绩 from any institution will not be accepted at New Mexico Tech. 成绩,在其他 大学不能转到理工学院.

有三个重要的例外:

然而,请注意,即使我们接受你所有的学分,你可能仍然有很多 requirements to fill for your particular degree. 沟通是很重要的 your advisor and academic counselor to assure the maximum number of transferable credits to New Mexico Tech. Working to complete most of your/our GDR, should be the objective when considering transferring to New Mexico Tech. 打电话给注册者或发邮件 具体的课程问题.

Other Policies

ag亚游集团App下载注册的学生应该意识到他们 被认为是故意严肃的,并期望他们表现得很好 as good citizens of the college community. 对健康的有效监护, general safety, and welfare of all students must be maintained.